TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous French > German request >>

<< Next French > German request

Previous German > French request >>

<< Next German > French request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Französisch > Deutsch: Thema Zeitmanagement, ca. 1700 Wörter

Zeitmanagement
ca. 1700 Wörter
7 Tage

Beispieltext:
Le temps est mesure et controle par ces nouvelles technologies, ainsi, nous devons nous adapter aux contraintes dictees par notre epoque. Pour comprendre ce phenomene, imaginez que votre vie est un sablier geant : les grains de sable d’or s’ecoulent de haut en bas et vous etes noye sous le deluge de sable – le travail et les corvees – qui coule en permanence. Dans notre lutte quotidienne vers la realisation de nos objectifs, le manque de temps devient notre ennemi redoutable. Mais comment en sommes-nous arrives la ? Le temps est pourtant une invention de l’homme, un moyen de mesurer les evenements du passe. La notion de temps nous est necessaire pour organiser nos souvenirs et nos experiences anterieurs et pour nous permettre de comprendre le developpement de la civilisation humaine, des societes et des cultures. De plus, nous pouvons agir sur les relations entre le temps et l’espace. Nous pouvons controler ces changements et nous preparer aux taches a realiser pendant le temps qui nous est imparti.

Language pair(s)

French > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.