|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Potential request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
Software localizations
Looking for Native professional translators
As a leading web portal for apps, website and software localizations, we are always loooking for native professionnals freelancers only to join our network of linguists. Any agencies, groups of translators or providers contacting us will be ignored.
As we have experienced an increase in project demand for this language pairs and our teams are no longer able to cope with the workload, we are looking for experienced professionals to join us
Language pairs needed:
English Japanese
English Danish
English Swedish
English Vietnamese
English Indonesian
English Norwegian
English Finnish
English Thai
English Lithuanian
English Czech
English Korean
If you are NATIVE and a FREELANCER, please send us your CV.
Minimum Requirements:
1) Being native
2) Have a proven track record of minimum a year in translation
3) Profound native language writing skills
4) Good English writing and communication skills
Specialization required
Software/IT
Language pair(s)
English
> Japanese
Native language: Japanese
English
> Danish
Native language: Danish
English
> Vietnamese
Native language: Vietnamese
English
> Norwegian
Native language: Norwegian
English
> Thai
Native language: Thai
English
> Czech
Native language: Czech
English
> Korean
Native language: Korean
English
> Swedish
Native language: Swedish
English
> Indonesian
Native language: Indonesian
English
> Finnish
Native language: Finnish
English
> Lithuanian
Native language: Lithuanian
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.