|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Potential request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
Korean > English: Translators and Proofreaders for video game projects
For potential upcoming projects we are currently looking for video game translators and proofreaders for KO>EN.
Use of CAT Tools is preferred (Trados 2007, SDLX, Studio). Please contact us with your TEP rates, your daily/weekly output and your experience in video game translation.
We are looking forward to hearing from you!
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
Korean
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.