|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Spanisch: Beglaubigte Übersetzung von 4 Dokumenten
Guten Tag,
es handelt sich bei dem Auftrag um die beglaubigte Übersetzung der Ärztlichen Approbation (halbe Seite), dem Zeugnis der Ärztlichen Prüfung (2 Seiten, davon 1 Tabelle), und zwei weiteren Dokumenten, die jeweils unter einer halben Seite Text bleiben.(=3-4 Seiten bei 4 Dokumenten)
Die ärtzliche Approbation und das Zeugnis kann übersetzt (von einem vereidigten Übersetzer für einen Studienkollegen) mitgeliefert werden, sodass dann nur die persönlichen Daten und die Noten zu ändern wären, was einer immensen Zeit- und Arbeitsersparnis und daher hoffentlich auch für mich eine Ersparnis darstellt.
Mit freundlichen Grüßen
Beispieltext:
Typische Texte von Urkunden und Bestätigungen auf Amtswegen.
Language pair(s)
German
> Spanish
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.