TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Englisch: Praktikerhandbuch (PR-Evaluation und Kommunikations-Controlling), knapp 5000 Zeilen

Thema: PR-Evaluation und Kommunikations-Controlling. Erfassung, Bewertung und Steuerung von Unternehmenskommunikation.

Es ist ein Praktikerhandbuch in einfacher Sprache. Ca. 104 Seiten DIN A4 in Schriftgröße 12 knapp 5000 Zeilen.
Terminlich nicht gebunden.

Beispieltext:
PR-Evaluation und Kommunikation-Controlling sind zwei Begriffe, die in der Branche oft ver-tauscht oder als Synonym genutzt werden. Es sind jedoch unterschiedliche Dinge, die sich ge-genseitig ergänzen. Das Bild eines Schiffes veranschaulicht dies: Bevor der Kapitän den Hafen verlässt, wird er sein Schiff genau untersuchen: Ist genug Benzin im Tank, sind die Segel or-dentlich verstaut, funktionieren die Armaturen? Nachdem er das Boot einer ersten Untersuchung unterzogen hat, kann der Kapitän in See stechen. Er wird das Schiff wohlüberlegt an anderen Booten und Hindernissen vorbei und wieder sicher in den Hafen steuern. Der Kapitän wird dabei auf sein Navigationsgerät achten und alle äußeren Einflüsse berücksichtigen, wie Wind und Wetter. Wenn der Kapitän das Schiff verändern, verschönern oder schneller machen möchte, bringt er es in die Werft zur Reparatur und Inspektion. Dort folgt eine genaue Untersuchung und das Schiff wird auf Vordermann gebracht.
Die Untersuchung des Schiffes stellt die Evaluation dar. Das Steuern auf hoher See hingegen ist das Controlling. Beides ist notwendig und geschieht im besten Fall Hand in Hand. Ein Schiff kann nur fahren, wenn man es steuert – wobei die Professionalität vom einfachen Ruderboot bis hin zur vollautomatischen Navigation reicht. Regelmäßige Untersuchungen oder Inspektionen sind hingegen meist vom Hersteller empfohlen, aber sie sind nicht obligatorisch. In dem Spektrum von „spontan“ bis „strategisch“ findet auch die „organisierte Kommunikation“ statt, die mit Hilfe von Kommunikations-Controlling gesteuert werden kann und mit Hilfe von PR-Evaluation zu optimieren ist. Dieses Buch stellt beide Bereiche dar und zeigt, in welcher Reihenfolge sie Sinn machen: Zunächst untersuchen wir das Kommunikationsobjekt, um es anschließend zu steuern. Dabei ist der hier vorgestellte Ansatz sowohl praktikabel für einfache Ruderboote (kleine Pressestellen, Verbände, Kampagnen) als auch für hochmoderne Motoryachten (strategische Unternehmenskommunikation großer Unternehmen).

Specialization required

Busin./Marketing/Financial

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.