|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: kurzfristig: Kunst/Architektur - Einleitung Künstler-Katalog, 228 Wörter
Deutsch > Englisch: kurzfristig: Kunst/Architektur - Einleitung Künstler-Katalog, 228 Wörter
Es geht um die spannende Vorstellung von synästhetischen Arbeiten auf dem Grad zwischen Kunst und Architektur. Die dem Text nachfolgenden Seiten des Kataloges zeigen exemplarisch Arbeiten der Künstlerin.
Wichtig ist die Übersetzung nicht nur der Wörter in ihrer Bedeutung, sondern auch der emotionalen Klangfarbe des Textes.
Lieferung der Übersetzung bis 2.8.2012
Bezahlung umgehend,
gern internatinal per PayPal oder alternativ per Überweisung auf ein deutsches Konto.
Beispieltext:
... erlebt sie die systematischen Konstruktionen von Treppengeländern und Stufenfolgen trotz der Unbehaustheit nicht als sterile Form, sondern als verdichtetes Leben. Als Synästhetikerin nimmt die Künstlerin nicht nur Geräusche, sondern auch Spuren von Gerüchen real farbig wahr. Daher kann ein Aufenthalt....
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.