|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
Deutsch > Französisch: Übersetzung eines Nichtraucher-Programms, 60.000 Zeichen
Nur für Muttersprachler Französisch. Bitte keine Deutschen Übersetzer.
60.000 Zeichen evtl Erweiterung des Projektes.
Das Nichtraucher Programm besteht aus APP (Der Nichtraucher Coach), Hypnose CD (Nichtraucher werden - siehe Amazon.de). Evtl wenn dieses Programm gut läuft kann zusätzlich die SeitXXXXXXXXcherin30Tagen) übersetzt werden. Voraussetzung: Gutes Sprachgefühl und übertragung des Hypnose Textes, der ein besonderes Feingefühl für die Übersetzung von Metaphern und suggestiven Wortwahl benötigt. Empfehlenswert ist daher ein Übersetzer der eher Literatur übersetzt und nicht auf technische Texte spezialisiert ist.
Example of text:
verbrauchte Luft ausatmen…..und beim Einatmen frische sauerstoffreiche Luft einströmen lassen…….mit jedem Ausatmen Anspannung loslassen ….
und mit jedem Einatmen neue Energie spüren…. gespannt sein auf die Reise auf die Du gehen wirst… noch gehen vielleicht Gedanken durch den Kopf, während sich ein anderer Teil von Dir schon entspannen kann…. Ausatmen… tiefer sinken… und einatmen… Raum für neues
Language pair(s)
German
> French
Native language: French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.