|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
Deutsch > Türkisch: Vertrag, 5480 Worte
Hallo!
Es soll ein Vertrag aus dem Deutschen ins Türkische übersetzt werden, der 5480 Worte umfasst. Bitte nur Bewerbungen von vereidigten Übersetzern in der Sprachenkombination Deutsch-Türkisch, da weitere Aufträge und event. Beglaubigungen notwendig sind.
Beste Grüße!
Beispieltext:
Der Geschäftsführer ist verpflichtet, die Gesellschaft unverzüglich von jeden Dienstverhinderung in Kenntnis zu setzen und den Grund für die Dienstverhinderung oder eine Veränderung des Grundes mitzuteilen.
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
German
> Turkish
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.