TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous French > German request >>

<< Next French > German request

Previous German > French request >>

<< Next German > French request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Französisch > Deutsch: Briefe und Dokumente von einem Anwaltsbüro

Briefe und Dokumente von einem Anwaltsbüro ins Deutsche übersetzen, ca. 6 - 8 A-4 Seiten

Beispieltext:
Cher Monsieur,
Je reviens vers vous dans le dossier référencé ci-dessus.
Je vous prie de trouver ci-joint, un projet de conclusions que
j'ai établies dans votre intérêt en vue de l'audience du 16
octobre prochain.
Je vous remercie de me faire part de vos observations, et si les
termes vous en conviennent, je vous remercie de me faire
retour d'un exemplaire signé avec la mention "bon pour
accord".

Specialization required

Law/Certificates

Language pair(s)

French > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.