TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Englisch: Thriller-Kurzgeschichte mit 5.080 Wörtern

Übersetzt werden sollte eine Thriller-Kurzgeschichte mit 5.080 Wörtern auf 12 Seiten.
Fertigstellung wäre nach Auftragsvergabe innerhalb der nächsten 4 Wochen erwünscht.

Beispieltext:
„Nun ja, meiner Meinung nach bekommt jeder das was er verdient. Das glaube ich aus tiefstem Herzen. Wenn das dann mein Weg sein soll, bitteschön.“ Er breitete die Arme theatralisch aus und lächelte Frank unverschämt an. „Nehmen Sie sich ruhig mein Geld, es ist dort hinten, in dem schwarzen Schrank.“ Da war so ein siegessicheres Blinzeln um seine Augenwinkel, das Frank kurz einen Schauer über den Rücken jagte. Hatte ABE keine Angst?
Dann beugte er sich leicht nach vorne und sah Frank in die Augen. Seine Stimme wurde leise: „ Ich habe mein Leben bis zum Ende aus vollen Zügen genossen, und bin nicht traurig, wenn ich heute gehe. Ich habe Frieden mit mir und allen anderen geschlossen. Können Sie das auch von sich sagen, wenn Sie heute gehen, Junge?“ Er lehnte sich zufrieden zurück, faltete die Hände in seinem Schoß und fing an die Daumen umeinander zu drehen. 3 linksrum - 3 rechtsrum - 3 linksrum…
Das regte Frank dermaßen auf, daß er am liebsten sofort abgedrückt hätte. Was bildete sich der Alte nur ein, ihm eine Predigt über das Leben zu halten. Sein Leben fing jetzt erst richtig an, alles was er tun musste, war dem Alten das Licht ausknipsen. Da hatte der Alte Sack was nicht richtig kapiert. Wahrscheinlich Alterssenilität. Gehirn-Inkontinent. Aber auf jeden Fall würde er sich nicht provozieren lassen, mit alten Traditionen brechen und ABE ohne Rücksicht auf seinen letzten Wunsch erschießen.

Specialization required

Arts/Entertainment

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.