|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Potential request for consecutive interpretation quotes from freelance translators (no agencies please)
English / German <> Arabic: Interpreting in Berlin from October 15 to 17
Dear colleagues,
I'm looking for a talented colleague who can interprete technical trainings on medical equipment from English to Arabic for our client who is expecting about 25 guests for three days (from October 15 to 17, 2012.)
Location:
Berlin-Tiergarten
The interpreter should be able to interprete German, English, and Arabic on a high technical level. S/he should ideally have gathered experience in the medical field.
Please send your applications to
beXXX@XXXiti.com
--------------------
Liebe Kolleginnen, liebe Kollegen,
für unseren Kunden, der Mitte Oktober ca. 25 Gäste aus dem Irak erwartet, suche ich eine/n versierte/n Kollegin/en, der an drei Tagen (15.-17.10.12) während technischer Schulungen an medizinischen Geräten aus dem Englischen ins Arabische dolmetschen kann.
Erfüllungsort:
Berlin-Tiergarten
Die/der Dolmetscher/in müsste Deutsch, Englisch und Arabisch auf hohem technischen Niveau beherrschen und vorzugsweise über einschlägige Erfahrungen im med. Gebiet verfügen.
Ihre Bewerbungen erwarte ich per e-Mail an:
berlin@rushiti.com
--
Mit besten Grüßen
Specialization required
Medical
Language pair(s)
German
> Arabic
Arabic
> English
English
> Arabic
Arabic
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.