|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for simultaneous interpretation quotes from freelance translators (no agencies please)
Deutsch > Französisch: Simultandolmetschen / Tübingen-Gegend / 14.10 / DE-FR
Am 14.10 findet in der Umgebung Tübingen (ca. 50 km südlich von Stuttgart) eine Schulung zum Thema Mode statt. An diesem Tag werden die Dienste eines deutsch-französischen Simultandolmetschers benötigt. Die Tätigkeit findet ganztags statt, jedoch in kürzeren zeitlichen Abschnitten, mit vielen Pausen.
Der/die Dolmetscher/in muss in erster Linie aus dem Deutschen ins Französische übersetzen, die umgekehrte Sprachrichtung findet im Rahmen des Simultandolmetschens nicht statt.
Angebote bitte via Traduguide-System.
Language pair(s)
German
> French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.