TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Spanish > German request >>

<< Next Spanish > German request

Previous German > Spanish request >>

<< Next German > Spanish request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Spanisch: Dokumente für Hochzeit mit Beglaubigung

Für unsere Hochzeit im April in der Dominikanischen Republik benötigen wir im Dezember 2013 die beglaubigten übersetzten Kopien unserer Geburtsurkunden, der Reisepässe und des Ehefähigkeitszeugnisses.
Zu wann benötigen Sie die Unterlagen spätestens und mit welchen Kosten Ihrerseits müssen wir rechnen?

Danke vorab.

Language pair(s)

German > Spanish

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.