|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Französisch > Deutsch: Notarvertrag für einen Hauskauf, 3700 Wörter mit Beglaubigung
14 Seiten 3700 Wörter, etwa 370 Zeilen
Übersetzung so schnell wie möglich gemacht werden
Es handelt sich dabei um einen Notarvertrag für einen Hauskauf
Beispieltext:
L'Acquéreur acquittera à compter du jour de l'entrée en jouissance tous impôts et contributions auxquels les biens vendus sont ou pourront être assujettis.
En ce qui concerne la taxe d'habitation, elle sera acquittée en totalité par l'occupant au premier janvier,
Concernant la taxe foncière et celle d'enlèvement des ordures ménagères, il est convenu qu'elles seront réparties entre le Vendeur et l'Acquéreur, au prorata de leur temps respectif de jouissance.
Les parties conviennent que l’Acquéreur remboursera, le jour de la signature de l’acte de vente au Vendeur, le prorata de la taxe foncière et de la taxe d’enlèvement des ordures ménagères, en prenant pour base de calcul l’avis d’imposition de l’année en cours ou à défaut de parution, celui de l’année précédente.
Toutefois, cette répartition n'étant pas prise en compte par l'Administration fiscale, celle-ci adressera au Vendeur, qui sera seul responsable du paiement, la taxe foncière et celle d'enlèvement des ordures ménagères.
Abonnements
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
French
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.