|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Französisch: Übersetzung der Texte einer Künstler-Website, Metallbilder mit Roststrukturen, 1434 Wörter
Übersetzung der Texte einer Künstler-Website, Metallbilder mit Roststrukturen
1434 Wörter
Fertigstellung in ein bis zwei Wochen
Beispieltext:
Das Thema der 5 Elemente als Bestandteil der daoistischen Lehre fasziniert uns immer wieder. Auch zur Zeit arbeiten wir an verschiedenen Zyklen, die sich mit einzelnen Aspekten dieser interessanten Sichtweise auf die Natur auseinandersetzen. Die Elemente werden hier nicht als grundlegende Bestandteile der Materie aufgefasst, sondern stehen für die Wandlungsphasen von dynamischen Prozessen. Es sind Aspekte eines zyklischen Ablaufs.
Man kann die Wandlungsphasen sehr gut an der Folge der Jahreszeiten verdeutlichen: Wasser steht unten als ruhender Ausgangspunkt und wesentlicher Bestandteil jeder Dynamik, und entspricht dem Winter. Holz folgt als vorbereitende, expandierende Phase, Frühling. Feuer bildet den Höhepunkt der eigentlichen Aktion; es steht für den Sommer. Erde steht für den wandelnden Aspekt, der im zyklischen Prozess Evolution bewirkt (etwa die Metamorphose hin zur Fruchtbildung) sowie den Spätsommer. Metall konzentriert und strukturiert die Aktion, dies gewährleistet die Wirkung der Aktion, entsprechend der Reifung im Herbst. Dem schließt sich wieder die Ruhephase (Wasser) an.
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
German
> French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.