|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Nederlands > Engels: Studie rond de positiebepaling van een neusmaagsonde, 6 pagina`s
Onderwerp = studie rond de positiebepaling van een neusmaagsonde
Lengte = 6 pagina's
Extract uit de tekst:
De ingebrachte lengte werd vooraf bepaald door de NEX-methode (nose-earlobe-xiphoid) waarbij de afstand werd bepaald van de neus tot de oorlel en van de oorlel tot aan het uiteinde van het borstbeen. Na het inbrengen van de sonde werd de voerdraad verwijderd om het verkrijgen van een aspiraat te vergemakkelijken en werd de sonde voorlopig gefixeerd aan de neus met een kleefpleister. Voor het opzuigen van minstens 0,5 ml aspiraat werd een grote spuit (60 ml) gebruikt met conisch aanzetstuk. Het langzaam opzuigen met een grote spuit voorkomt, in tegenstelling tot het gebruik van een kleinere spuit, meestal het vastzuigen van het maagslijmvlies ter hoogte van de sondetip (13). Indien geen aspiraat kon verkregen worden werd het aanzuigen enkele keren herhaald.
Specialization required
Sciences/Non-fiction books
Language pair(s)
Dutch
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.