TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Englisch: Fantasy-Buch, 160.000 Wörter

Guten Tag,
ich werde dieses Jahr den ersten Teil einer Fantasy-Buchreihe im Eigenverlag veröffentlichen. Das erste Buch hat 160.000 Wörter, ich suche nach einer Übersetzung die meinen Stil auch im Englischen gut rüberbringt, bin aber gegenüber übersetzerischer Freiheit nicht abgeneigt. Ich würde gerne in direktem Kontakt mit dem Übersetzer stehen und kann selbst als Lektor fungieren, da ich durch einen langen USA-Aufenthalt mit der Sprache vertraut bin.
Über Ihr Angebot würde ich mich sehr freuen.

Beispieltext:
Sie presste das in Lumpen gewickelte Bündel gegen ihre Brust, als würde ihr Leben davon abhängen und eilte fort von der dunklen Straße und dem fremden Haus. Der Atem brannte ihr in den Lungen und Seitenstechen ließ sie keuchen, aber das konnte ihren Willen nicht brechen und sie zwang ihre Beine, noch schneller zu laufen.

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.