|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: Fantasy-Buch, 160.000 Wörter
Guten Tag,
ich werde dieses Jahr den ersten Teil einer Fantasy-Buchreihe im Eigenverlag veröffentlichen. Das erste Buch hat 160.000 Wörter, ich suche nach einer Übersetzung die meinen Stil auch im Englischen gut rüberbringt, bin aber gegenüber übersetzerischer Freiheit nicht abgeneigt. Ich würde gerne in direktem Kontakt mit dem Übersetzer stehen und kann selbst als Lektor fungieren, da ich durch einen langen USA-Aufenthalt mit der Sprache vertraut bin.
Über Ihr Angebot würde ich mich sehr freuen.
Beispieltext:
Sie presste das in Lumpen gewickelte Bündel gegen ihre Brust, als würde ihr Leben davon abhängen und eilte fort von der dunklen Straße und dem fremden Haus. Der Atem brannte ihr in den Lungen und Seitenstechen ließ sie keuchen, aber das konnte ihren Willen nicht brechen und sie zwang ihre Beine, noch schneller zu laufen.
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.