TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)

Deutsch > Englisch: Vertrag zwischen einer Bildagentur und einem Vertriebspartner, 2050 Wörter

Es handelt sich hierbei um einen Vertrag zwischen einer Bildagentur und einem Vertriebspartner.
Das bedeutet, die Bildagentur beliefert den Vertriebspartner mit Bildern, welche vom Fotografen kommen.
Der Vertriebspartner wiederum vermarktet diese dann an Enkunden.

Im Text geht es um Nutzungsrechte, Lizenzen, Bildvermarktung, Nutzungshonorare etc.
Es sind ungefähr 2050 Wörter. Ein Teil des ganzen ist ein Anhang mit sehr einfacher Übersetzung.


Beispieltext:
1.5. Die Lizenzart eines Bildes wird in den Metadaten als RM (Rights Managed) oder RF (Royalty Free) gekennzeichnet. RM darf nicht als RF lizenziert werden. RF aber als RM für nicht werbliche Nutzungen.
Desweiteren darf das Bildmaterial nicht in den Lizenzmodellen Microstock oder über Abo-Modelle vertrieben werden. Bei Lizenzierungen des Bildmaterials für Social-Media Plattformen (Facebook...

Specialization required

Law/Certificates

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.