TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > Italian request >>

<< Next German > Italian request

Previous Italian > German request >>

<< Next Italian > German request

Request for consecutive interpretation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Italienisch: Telefon - Coaching für italienische Rechtsbegriffe gesucht

Hallo,
ich bin Deutsche und bereite mich gerade vor auf die Prüfung zum Immobilienmakler in Italien. Themen dort sind:
- Allgemeines Recht
- Grundlagen Vertragsrecht
- Grundlagen Gesellschafts-/Konkursrecht
- Grundlagen Familienrecht
- Grundlagen Erbrecht

Hierzu hätte ich gerne einen Ansprechpartner, der sich mit den Rechtsbegriffen in beiden Sprachen gut auskennt, sie mir übersetzen und die Unterschiede zum deutschen Recht erklären kann.

Das Coaching soll via Telefon mit flexibel zu vereinbarenden Terminen im Zeitraum Mai-Okt 2013 stattfinden. Der Umfang beträgt ca. 1 Stunde pro Woche, am Ende vor dem Examen wahrscheinlich mehr.

Danke für ein Angebot!

Example of text:
Il mandato può conferire al madatario la rappresentanza diretta or indiretta. Il mandato con rapprsenentanze, detto anche con rappresentatnza diretta, pressuppone che il mandante abbia conferito, tramite procura, il poterea al mandatorio di agire in mone e per conto proprio.

Specialization required

Law/Certificates

Language pair(s)

German > Italian

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.