TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Turkish > German request >>

<< Next Turkish > German request

Previous German > Turkish request >>

<< Next German > Turkish request

Request for consecutive interpretation quotes from freelance translators (no agencies please)

Deutsch <> Türkisch: Dolmetschen in Köln 2 Tage 6.-7. Mai 2013

Es handelt sich um eine 2-tägige Dolmetsch-Begleitung während einer Studienreise der Europäischen Kommission.
Thema: "Erfolgreiche Rechtsverfolgung von Verbrechen im Internet" Gedolmetscht wird in beide Richtungen Türkisch <-> Deutsch. Arbeitszeiten von 9:00 bis 17:00 Uhr mit Pausen.
Bitte AUSSCHLIESSLICH um komplette Kostenangebote, idealerweise von Personen, die in der Nähe von Köln wohnen.

Specialization required

Law/Certificates

Language pair(s)

German > Turkish
Country: Germany
Turkish > German
Country: Germany

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.