|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: 2 Testamente, insges. 6 Seiten, keine Beglaubigung erforderlich
2 Testamente, insges. 6 Seiten, keine Beglaubigung erforderlich
Es handelt sich um zwei Testamente, die für einen Klienten gut lesbar, d. h. verständlich ins Englische übersetzt werden sollen.
Sind Sie englischer Muttersprachler?
Können Sie die Übersetzung beider Testamente bis Mitte, spätenstens Ende nächster Woche liefern?
Wie lauten Ihre Konditionen?
Wie kann ich Sie bezahlen (unser Firmensitz ist in der Schweiz)?
Vielen Dank
Beispieltext:
IV. Im Sinne einer Teilungsvorschrift bestimme ich, dass meine Ehefrau in Anrechnung an ihren Erbteil meine Hälfte am Einfamilienhaus auf Grundstück Nr.xxx, XXX-la, Gemeinde XXX, mit allen darin sich befindlichen Möbeln und weiteren Gegenständen, welche sich in meinem Nachlass befinden, erhalten soll, zu einem Anrechnungspreis in der Höhe einer per Todesdatum vorzunehmenden Schätzung durch die Banca dello Stato del Cantone Ticino, mit der allenfalls bestehenden Belastung des Grundstücks.
Language pair(s)
German
> English
Native language: English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.