|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: Buch / Liebesroman / Wörter: 56.763
- Buch / Liebesroman
- Seiten: 119 DIN A4, Wörter: 56.763
- Kein Termin
Beispieltext:
Es regnete in Strömen. Katja hatte aus diesem Grund ihre Regenjacke angezogen, und auf dem Kopf trug sie eine Baseballkappe. Ihre Oberschenkel waren mittlerweile triefendnass. Es war neun Uhr am Morgen, und sie saß bereits auf dem zweiten Pferd. Während sie ihre Lieblingsstute Loreley traversieren ließ, hörte sie das Klackern mehrerer Pferdehufe auf dem Weg vor ihrem Reitplatz. Sie wusste genau, wer dort angeritten kam und sah aus diesem Grund erst gar nicht auf.
„Guten Morgen Frau Bauermann!“, rief Charly ihr freundlich zu.
„Guten Morgen die Herren!“, brummte Katja, würdigte die drei Reiter des Nachbarhofes aber keines Blickes.
„Blödes Wetter heute, nicht wahr? Warum kommen Sie nicht in unsere Reithalle?“, wollte Charly wissen.
„Nein danke! Ich verzichte!“, antwortete sie patzig.
Charly sah seinen Kollegen und Kumpel Richard an und verdrehte die Augen. Die Auszubildende Anna, die sie zu Fuß begleitete, öffnete die Tür der Reithalle und die drei ritten hinein.
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.