|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Chinese > German: Financial Website Text, 2824 words
Translator,
We have 2824 words for translation from Chinese to German of financial text for a website. This is extremely urgent and we need delivered ASAP.
Thanks
Example of text:
218. 此报告仅供信息参考。请您注意,所有信息均经过尽可能仔细的调查,但无法对这些信息提供担保。此报告并非销售手册,不包含购买时的报价,也不包含提供针对所介绍产品购买报价的请求(基金的官方名称为:AC 及其附属基金 AC - Risk Parity 7 Fund,AC - Risk Parity 12 Fund 和 AC - Risk Parity 17 Fund),不允许用于报价或请求购买的目的。指向未来的预测和说明是以假设为前提的。因为所有假设、预测和说明仅反映了当前对未来事件的看法,其中当然包含风险和不确定性。对历史业绩的说明不得被视作对未来业绩的承诺或保障。投资方应意识到,实际业绩可能与过去的事件有着重大的偏离。尤其当业绩成果涉及到小于十二月的时间范畴时(年初至今的业绩说明、基金发行时间小于 12 个月),由于比较时间短,无法成为未来成果的指标。购买份额的唯一基础是该基金的销售资料(实际销售手册、“致投资人的重要信息”、最新年报,以及——当基金超过八个月时——最新的半年报)。基金的销售资料可从 Aquila 资本方案有限公司(Valentinskamp 70 号,汉堡(邮编:D-20355)),Alceda 基金管理股份有限公司(Heienhaff 5 号,森宁格堡(邮编:L-1736)),瑞士代理处——ACOLIN 基金服务股份公司(Stadelhofer 大街 18 号,苏黎世(邮编:CH-8001)ʌXXXXXXXXh),以及瑞士代理处——法兰克福银行(瑞士)股份公司(Börsen 大街 16 号,邮政信箱,苏黎世(邮编:CH-8022))处免费获取。另外,也可向德国代理和信息处——汇控旗下德国汇丰银行(HSBC Trinkaus & Burkhardt 股份有限公司)(König 大道 21-23 号,杜塞尔多夫(邮编:D-40212)),以及奥地利信息和代理处——奥地利第一储蓄银行股份公司(Graben 21 号,维也纳(邮编:A-1010))索取。上述荣誉和评级针对 AC 风险平价(Risk Parity)策略,与此处描述的份额等级无强制关联
Specialization required
Busin./Marketing/Financial
Language pair(s)
Chinese
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.