TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Moldavian > German request >>

 

<< Next German > Moldavian request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Moldauisch > Deutsch: Scheidungsurteil, Sorgerechtsurteil, insges. 790 Wörter

Übersetzung von einem Scheidungsurteil von Moldauisch (rumänisch) ins Deutsche 90 Wörter (1 Seite) fürs Standesamt (beglaubigte Übersetzung) und Gerichtsurteile (Sorgerechtsurteil) 2 Seiten mit 700 Wörtern (auch beglaubigte Übersetzung fürs Visum)

Specialization required

Law/Certificates

Language pair(s)

Moldavian > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.