|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Türkisch > Deutsch: Gerichtsurteil, 700 Zeilen
Sehr geehrte Damen und Herren,
wir suchen eine/n Übersetzer/in für die Übersetzung eines Gerichtsurteils. Es handelt sich um etwa 700 Zeilen. Wir bitten alle Bewerber mit dem Angebot zusammen die Probeübersetzung des unten stehenden Textes zu liefern.
Mit freundlichen Grüßen
Beispieltext:
Olay günü ben nöbetci
astsubaydm. Nöbet mahallerini gezerken sanik XXX'in nizamiye kulübesinde bulunan
ve gelen misafirlerin kimliklerini koymaya yarayan tahta tabure üstünde ayaklarini uzatmis
vaziyette oturdugunu, silahini bir köseye birakmis oldugunu ve üzerinde nöbet esnasinda
takmasi gereken celik yelek ve celik baslik bulunmadan oturdugunu gördüm, bunun üzerine
kendisini karakola götürdüm.
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
Turkish
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.