|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: Szenisches Drehbuch, ca. 150 Seiten
Guten Tag,
wie benötigen die Übersetzung eines Drehbuchs ins internationale Englisch.
Das Drehbuch umfasst ca. 150 Seiten, enthält sehr viele Dialoge.
Die Hauptdarsteller sind jung. Es geht also um einen Jugendfilm, der in der Jetztzeit handelt und verschiedene philosophische und politische Themen aufgreift.
Es ist wichtig, dass die Dialoge spontan wirken und auf den Punkt gebracht werden.
Idealerweise sind Sie englischer Muttersprachler.
Schön wäre es, wenn Sie die Übersetzung ab sofort übernehmen könnten.
Wäre es möglich, jeweils 20 bis 30 Seiten als Teillieferung zuzusenden?
Beispieltext:
JAN
Sagma ahm ... wär das vielleicht
möglich, dass wir einfach nur
fahren? Ich meine es ist dein Auto,
und du bestimmst die Regeln, aber
... ich bin grad echt nicht in der
Stimmung zum Quatschen.
JULE
Ja genau es ist mein Auto. Und ich
würd ganz gern wissen mit wem ichs
zu tun hab.
Jan atmet hörbar ein und aus.
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.