TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Japanese > English request >>

<< Next Japanese > English request

Previous English > Japanese request >>

<< Next English > Japanese request

Potential request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)

English > Japanese: Translators needed as our long-term partners

We are now looking for some Japanese translators as our long-term partners.

Job description:
1.Language: English>Japanese.This job is only for freelance translators whose mother tongue is Japanese. No agency please.

2. Area: You should have some work or translation experience in Automotive and Mechanics area. Most orders are user manuals.

3. Softwares: Most of our orders need to be translated by CAT tool,such as Trados and Wordfast,any version is OK.

4. As there are many matches parts in our projects, CAT tools are used to keep the consistence of the terminology and thus there is a CAT discount.

5. This is a long term relation, that is there are consecutive projects from us.

7. Words count: 10,000 words or more

8. Rate: To be agreed by both sides.

9. More info, contact me.

Specialization required

Technical/Engineering

Language pair(s)

English > Japanese

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.