TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Englisch: Historischer Roman von ca. 700 Seiten

Historischer Roman von ca. 700 Seiten.
Kein Termin
Gerne möchte ich mich informieren, mit welchen Kosten ich rechnen muss.

Titel:
Der Kimber

Beispieltext:
Der Schwan
Nicht einmal auf der Jagd hatte er noch Erfolg. Gerade als er auf den Bären angelegt hatte, den sie seit Tagen verfolgten, machte das Tier eine Wendung, rettete sich einen Abhang hinunter und verschwand schwimmend im See. Resigniert steckte er seinen Pfeil zurück in den Köcher. Nicht ein einziger Schuss war ihm seit Beginn der Jagd geglückt. Es dämmerte bereits, als sie das Lager am Ufer des Sees aufschlugen. Sie brieten einige Hasen, die sie in Fallen gefangen hatten. Er wollte allein sein, die Blicke der Krieger störten ihn, deshalb zog er sich bald in sein Zelt zurück. Die anderen Männer lagerten in respektvollem Abstand im Umkreis.
Müde warf er sich auf das Lager aus Fellen, sichtbaren Zeichen von früheren, erfolgreicheren Jagden, doch er konnte nicht einschlafen. Der schlechte Ausgang der heutigen Jagd war für ihn ein weiteres Zeichen für das Unheil, das nun schon seit mehreren Jahren auf ihm und seinem Stamm lastete. Die Winter wurden von Jahr zu Jahr kälter und länger und in den kurzen Sommern fiel soviel Regen, dass das Getreide auf den Halmen verfaulte. Das Vieh gedieh schlecht auf den morastigen Wiesen, so dass es immer weniger Menschen schafften mit den geringen Vorräten, die Winter zu überstehen. Obwohl alle Länder und Stämme in der Umgebung heimgesucht wurden, spürte Bojord den unausgesprochenen Vorwurf seiner Leute. Er wusste, es war seine Pflicht, seinen Stamm vor dieser schleichenden Katastrophe zu schützen. Doch seine Macht reichte nicht aus, einen Schild gegen den Willen der Götter zu bilden. Er ahnte das Murren hinter vorgehaltener Hand, wusste um den Vorwurf, Odin selbst zürne ihm, da er es versäume, den Vertrag, den sein Geschlecht seit Jahrhunderten mit dem Gott verbinde zu erfüllen. Er selbst empfand genau wie sein Volk.
Sein Versagen lastete immer mehr auf ihm, ja überschattete sogar seine Herrschaft. Sein Sohn, sein Nachfolger auf dem Thron war inzwischen elf Jahre alt, ein starker Knabe, den er von Herzen liebte. Doch der zweite Sohn, der dem Dienst an Odin geweiht werden sollte, blieb aus.

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.