TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Italian > German request >>

<< Next Italian > German request

Previous German > Italian request >>

<< Next German > Italian request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Italienisch > Deutsch: Autobiografisches Buch, 110 Seiten

Das Buch wurde in Italien veröffentlicht.

- das Buch erzaehlt : Mi chiamo XXX e sono nato nel Kosovo il 10 di ottobre del 1963. Ho scritto questo libro poco tempo dopo essere arrivato in Italia con tutta la mia famiglia. Il poter raccontare questa nostra storia mi ha permesso di dare uno sfogo liberatorio alla sofferenza e alla tristezza che avevo dentro di me e ai brutti ricordi che erano rimasti nel mio cuore, in quello di mia moglie Zurafete e dei miei figli. Tutti dicono che i brutti ricordi si debbono buttare dietro le spalle. Io invece ho preferito lasciarli in questo libro insieme ai tradimenti subiti, alle delusioni, alle grandi sofferenze e alla paura provata. E’ tutta vita, dicono, i brutti e i bei ricordi. Quando si è giovani, si pensa che tutto sia positivo; non si vedono i problemi ma, soprattutto, non si riesce a prevedere che la vita possa riservarti un destino inaspettato anche tragico.

- das Buch beinhaltet 110 Seiten,


- wenn sie es schaffen das Buch fur 1-2 Monate zu uebersetzen, wuerde es mich sehr freuen.

Beispieltext:
In dem Buch geht es um die Biografie geht es um meine Biografie und meine Familie. Vorm Krieg, im krieg und die nachkriegszeit in Kosovo. Den weg den ich ging um meine familie zu schuetzen.

Language pair(s)

Italian > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.