TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > Japanese request >>

<< Next German > Japanese request

Previous Japanese > German request >>

<< Next Japanese > German request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Japanisch: Formlose Übersetzung über die Anerkennung der Vaterschaft, 1 Seite

Ich brauche eine formlose/nicht beglaubigte Übersetzung der "Urkunde über die Anerkennung der Vaterschaft mit Zustimmungserklärung vor der Geburt des Kindes..:" vom Jugendamt
1 Seite
so schnell wie möglich

Beispieltext:
Landeshauptstadt Düsseldorf Jugendamt

Urkunde über die Anerkennung der Vaterschaft mit Zustimmungserklärung vor der Geburt des Kindes nach Paragraf xzy, BGB

Vor der Urkundperson Frau xxxx erscheinen:
(Hier Personaldaten vom Personalausweis)

Herr XZ ist nach Überzeugung der Urkundsperson geschäftsfähig

Als Mutter des zu erwartenden Kindes erscheint:
( Persodaten)

Nachdem die Erschienenen über die Bedeutung einer vorgeburtlichen Vaterschaftsanerkennung und deren Wirksamkeit nach Zustimmung der Mutter belehrt wurden, erklärt Herr XZ folgendes:

Ich erkenne an, der Vater des von Frau UZ voraussichtlich zum 28.07.2013 zu erwartenden Kindes zu sein.
Das voraussichtliche Geburtsdatum wird duch das im Mutterpass angegebene Datum bestätigt.
Daraufhin erklärt die Erschienene zu 2.:

Als Mutter des zu erwartenden Kindes stimme ich der Anerkennung der Vaterschaft durch Herrn XZ gemäß Paragraf xbk zu.

Diese Erklärung gilt auch für den Fall einer Mehrlingsgeburt.

Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben:

Die Übereinstimmung dieser Abschrift mit der Urschrift wird beglaubigt.

Language pair(s)

German > Japanese

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.