TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)

Deutsch > Englisch: Übersetzung zweier Arbeitszeugnisse - ohne Beglaubigung

Ich benötige dringend Hilfe bei der Übersetzung von zwei Arbeitszeugnissen aus dem Bereich der Gynäkologie mit vielen medizinischen Fachbegriffen vom Deutschen ins Englische. Die Zeugnisse haben einen Umfang von 655 Wörtern. Die Übersetzung wird morgen Vormittag benötigt.

Example of text:
Geburtshilfliche Eingriffe (l.Operateur)
Geburten (Episiotomie, Dammrissversorgung)
Sectio caesarea:
Vakuumextraktion:
Manuelle Placentalösung:
Nachcurettage Postpartum:
Versorgung von Cervixriss:
Versorgung von hohem Vaginalriss:
Versorgung von Dammriss III. Grades:

Specialization required

Medical

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.