TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Spanish > German request >>

<< Next Spanish > German request

Previous German > Spanish request >>

<< Next German > Spanish request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Spanisch > Deutsch: Transkribierte Interviews in diversen Dateien, 34233 Wörter

Transkribierte Interviews in diversen Dateien
Insgesamt 34233 Wörter
Abgabe bis 14.10.

Beispieltext:
Mi barrio se llama Santa Rosa de Lima, el barrio en que yo nací y crecí se llama Santa Rosa de Lima, está ubicado en la localidad tercera de Santafé en la cuidad de Bogotá y es un barrio que lo inauguran o la crean debido a la migración de diferente personas de la sabana de Bogotá y de Boyacá sobretodo, pero también de otros lugares de Colombia y es una invasión básicamente al inicio, es una invasión de gente de que se toman esos lugares, luego esos sectores los van oficializando y lo convierten en un barrio.

Language pair(s)

Spanish > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.