|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Français > Allemand : Un thriller passionnant de 578 pages
Bonjour,
J'aurais besoin de la traduction d'un roman entier de 578 pages (20 x 14 cm).
Il est un thriller passionnant.
Exemple du texte :
« La fille dit à sa mère : Amirali m'a fait une scène. Il ne veut plus de moi. Il m'a mise à la porte et a renoncé à m'épouser. Je vais le tuer, ensuite je me tue. Je ne vais pas lui permettre d'être heureux avec une autre femme alors qu'il m'a fait perdre du temps pour rien. Sous l'il attendri, Savana serra sa fille : Ne dis pas ça, ma fille. Ne t'affole pas. Le temps apaisera ta peine. Les plaies d'amour peuvent être guéries par un autre amour. Une fois transplanté, l'amour peut se renouveler ailleurs. Quand il y a de la vie, il y a de l'espoir. Tant qu'une femme n'est pas morte, rien n'est complètement perdu. Prends soin de toi. Tu finiras par accrocher l'attention d'un homme. Elle n'entendit pas raison, préféra suivre son propre conseil et tint sa parole. »
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
French
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.