|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Englisch > Deutsch: Übersetzungsanfrage für den Fachbereich Archäologie (Schwerpunkt Wikinger), 641.000 Zeichen
Ich schreibe Ihnen im Namen des Verlags mit einer Übersetzungsanfrage für den Fachbereich Archäologie. Für eine Publikation mit dem Schwerpunkt Wikinger sind wir auf der Suche nach einem geeigneten Übersetzer. Der Textumfang liegt bei circa 330.000 Zeichen (inkl. Leerzeichen) Textbeitrag, 72.500 Zeichen Bildunterschriften, 238.500 Zeichen Anhang, insgesamt also 641.000 Zeichen. Die Übersetzung muss vom Englischen ins Deutsche gemacht werden.
Können Sie mich bitte wissen lassen, zu welchem Preis Sie uns eine Übersetzung anbieten können, welche Leistungen das beinhaltet und innerhalb welchen Zeitraums Sie in der Lage wären, die Übersetzung zu übernehmen.
Beispieltext:
More than anything else, the ship is the symbol of the Viking Age. Viking
ships conjure up images of savage warriors surging over the gunwales of a longship or a sea-going ship on a long voyage towards distant shores and wonderful adventures. But if we think of the Viking ship as no more than a means of transport, we have understood only a small part of its significance for its time.
The Viking ...
Specialization required
Sciences/Non-fiction books
Language pair(s)
English
> German
Native language: German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.