|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
Deutsch > Portugiesisch (Portugal): Beglaubigte Übersetzung einer Vollmacht und Überbeglaubigung durch Gericht
Liebe Kollegen,
Ich benötige die beglaubigte Übersetzung einer notariellen Grundstückverfügungsvollmacht vom Deutschen ins Portugiesische. Die Vollmacht besteht aus 350 Wörtern oder 45 Zeilen. Zudem benötige ich die Überbeglaubigung Ihres zuständigen Gerichts (das Gericht bestätigt Ihre Unterschrift unter der Beglaubigung).
Bitte um Ihre Angebote inklusive aller Kosten (Übersetzung, Beglaubigung, Überbeglaubigung, MwSt. und Versand)
Danke!
Vielen Dank!
Example of text:
Der Bevollmächtigte ist berechtigt, den genannten Grundbesitz zu beliebigem Preis zu verkaufen, die Vertragsbedingungen zu vereinbaren, den Kaufpreis in Empfang zu nehmen, die Auflassungserklärung sowie alle zur Durchführung des Vertrages erforderlichen und zweckmäßigen Erklärungen und Bewilligungen abzugeben und entgegen zu nehmen und alle hierzu erforderlichen Rechtshandlungen vorzunehmen.
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
German
> Portuguese
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.