|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Español > Inglés : Novela juvenil - romántica de aproximadamente 500 páginas
Novela juvenil - romántica de aproximadamente 500 páginas.
Fecha de entrega: Febrero - Marzo 2014
Ha estado 52 días en top 100 ventas de Amazon España, por lo que interesa sacarla en inglés en Amazon.com
Ejemplo de texto:
Las sábanas eran de color gris, o tal vez blanco. ¡Ay, si las sábanas pudieran hablar! Pedirían a gritos un buen lavado… ¡Socorro, llevamos casi tres meses cogiendo mugre! ¿Pero, qué es lavar para dos chicos universitarios? Dos chicos de los fiesteros, de los que sólo pisan su habitación para dormir. Si es que duermen… Claro. Son los auténticos vampiros que aterrorizan a las adolescentes. ¡Alto! ¿Aterrorizar? Sería más justo decir que las vuelven locas. Los universitarios fiesteros chupasangre. Una nueva especie. Y por lo visto, cierto chupasangre ha cazado una jugosa presa esta noche. Sangre fresca. ¿Pero quién ha cazado a quién?
Language pair(s)
Spanish
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.