TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Spanish > German request >>

<< Next Spanish > German request

Previous German > Spanish request >>

<< Next German > Spanish request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Alemán > Español: Entrevista (Choreographie)

Es geht um die Übersetzung eines Interviews /entrevista ins Spanische.
Sind Sie spanischer Muttersprachler (m/w)?
Bitte nennen Sie Ihren Wortpreis.

Ejemplo de texto:
Ich sehe Choreographie als ein recht weiten Begriff. Für mich ist Choreographie erstmal Bewegung im Raum, was mit einem Zeitaspekt zu tun hat. Death is certain hat für mich sehr viel mit Choreographie und Tanz zu tun in dem Sinne dass ich sehr kleine alltägliche Vorgänge als Tanz mit den Objekten ansehe. Und generell in meiner Arbeit ist es auch so, ich habe - mir geht es eher darum, die Aufmerksamkeit zu lenken durch den Raum und auch den Blick der Zuschauer auf eine Art zu choreographieren. Und was dann an death is certain auch sehr typisch ist, ist dass die Handlungen, die Vorgänge, die Gedanken hervorrufen - und das ist sehr speziell zu death is certain, die dann der Zuschauer wieder zurückprojiziert, die Erfahrungen, die der Zuschauer oder das Wissen, das die Zuschauer haben, durch Nachrichten oder Bücher, die sie gelesen haben oder Filme, die sie gesehen haben, das ist der ganze Rucksack, den die Leute so mit sich tragen und projizieren sie dann wieder auf das Geschehen.

Specialization required

Arts/Entertainment

Language pair(s)

German > Spanish
Native language: Spanish

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.