TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Macedonian > German request >>

<< Next Macedonian > German request

Previous German > Macedonian request >>

<< Next German > Macedonian request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Mazedonisch > Deutsch: Beeidigte Übersetzung eines Scheidungsurteils

Guten Tag,

ich benötige eine beeidigte Übersetzung eines Scheidungsurteils vom Mazedonischen ins Deutsche.

Es sind zwei Seiten Text. Die dritte Seite ist die Apostille.

Das Dokument wurde bereits übersetzt, allerdings muss von einem in Deutschland beeidigten Übersetzer eine Beglaubigung erfolgen, wurde mir gesagt.

Wo ist Ihr Übersetzungsbüro?
Ich wohne in xxxx an der Donau.
Ich habe das Dokument als PDF. Könnten Sie die Übersetzung dahingehend prüfen, ob sie richtig ist und dann beglaubigen?

Was ist Ihr Preis?

Termin: Schnellstmöglich

Language pair(s)

Macedonian > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.