|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Inglés > Español: Traducción jurada de un contrato de licencia, 24 páginas
contrato de licencia de explotación de marca
24 páginas
lo antes posible
pero además necesitamos que quien lo haga este certificado como perito traductor
Gracias y quedo en espera de sus comentarios
Ejemplo de texto:
CONTRACTOR AGREEMENT
The undersigned contractor (the ´´Contractor´´) has been engaged by XXX S.A. DE C.V. (The ´´Customer´´) to produce certain products (the ´´Products´´) and, from time to time in the future, again may be engaged by the Customer to produce Products for the Customer
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
English
> Spanish
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.