|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
English > Hindi / Khmer: California Election ballot, 1300 words
Word document containing an estimated 1300 words, to appear on the 2014 General Gubernatorial Primary Election Ballot: Candidate names and offices, ballot measure initiatives (tax proposals, bond proposals by special districts, voting instructions)
April-May 2014 schedule
Translator must live /work in U.S., have outstanding U.S. English skills, understand California political issues, election processes, california government codes.
Seeking translation, editing, proofreading, and certification of the translation. Translators welcome to apply for any of these four services.
Example of text:
Voter-Nominated and Nonpartisan Offices
All voters, regardless of the party preference they disclosed upon registration, or refusal to disclose a party preference, may vote for any candidate for a voter-nominated or nonpartisan office. The party preference, if any, designated by a candidate for a voter-nominated office is selected by the
candidate and is shown for the information of the voters o
Example of text:
Voter-Nominated and Nonpartisan Offices
All voters, regardless of the party preference they disclosed upon registration, or refusal to disclose a party preference, may vote for any candidate for a voter-nominated or nonpartisan office. The party preference, if any, designated by a candidate for a voter-nominated office is selected by the
candidate and is shown for the information of the voters on
Language pair(s)
English
> Hindi
Country: United States
English
> Cambodian
Country: United States
English
> Khmer
Country: United States
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.