|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Italiano > Inglese: 3 romanzi e un dramma, per un totale de 274.407 parole
si tratta di 4 (quattro) opere letterarie - 3 romanzi e un dramma - per un totale di 274.407 parole, così ripartite: a) 132.087; b) 72.317; c) 48574; d) 21429.
Non ho particolare urgenza.
Esempio di testo:
È noto che il diavolo, forse per le sue origini aristocratiche, ha sempre avuto un debole per le anime elette. Qualche lettore forse si ricorderà di Giobbe, di sant’Antonio là nel deserto, dei molti asceti ed eremiti che dovettero vedersela con lui per tutta la vita.
Insomma, paradossale ma vero: i prediletti da Dio lo sono anche dal diavolo, tanto che, a quel che raccontano, persino il Figlio…
Ora, una sera d’estate di non molti anni fa, nel suo perenne vagabondare, Satana decise di fermarsi proprio nell'angusta valle di Leschamps, una valle serrata da superbe montagne, in tempi lontani bonificata dal lavoro d'innumerevoli monaci e percorsa in pace e in guerra da pellegrini e soldati.
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
Italian
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.