|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
French > English: 2 excerpts from the commercial register
Dear colleagues,
Who can translate 2 excerpts from the commercial register (1 page each) from French to English and certify the translation? Only English natives who can provide certified translations!
There is one copy without apostille which needs to be certified by a notary. Another copy has a translated apostille which requires an apostille again. But it is not serious should you not be able to do this last task:-)
Best wishes
-----------------------------------------------
Liebe Kollegen,
wer kann 2 Handelsregisterauszüge (jeweils 1 Seite) aus dem Französischen ins Englische übersetzen und beglaubigen? Bitte nur vereidigte englische Muttersprachler!
Es ist ein Exemplar ohne Apostille dabei, welches notariell beglaubigt werden muss und ein Exemplar mit übersetzter Apostille, welches wiederum mit einer Apostille versehen werden muss. Wenn diese Aufgabe jedoch nicht übernommen werden kann, ist es nicht schlimm:-)
Beste Grüße
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
French
> English
Native language: English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.