|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Norwegisch: Arztbrief
Es handelt sich um einen Arztbrief, welchen ich nach meiner Behandlung in einem Krankenhaus in Deutschland erhalten habe, wobei meine weitere Behandlung in Norwegen durchgeführt werden soll. Deshalb ist es auch möglich, die Übersetzung ins Englische durchzuführen, falls es in norwegisch nicht möglich ist.
Beispieltext:
Aufnahmebefund:
Patient in gutem AZ und EZ, wach, voll orientiert, Visus brillenkorriegiert, sonst Hirnnerven regelrecht, Fußheberparese rechts KG 4/5, Großzehenheberparese KG 4+/5, MER allseits lebhaft auslösbar. Hypoästesie im Dermatom L5 rechts, distal S1 rechts, Lasègue rechts bei 30 positiv, kein Klopfschmerz über der LWS, Drcukschmerz ISGs bds, Stand und Gang sicher, Zehenstand und Hackenstand links monopedal möglich, Hackenstand rechts monopedal nur eingeschränkt möglich.
Specialization required
Medical
Language pair(s)
German
> Norwegian
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.