|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Alemán > Español: Un articulo sobre agricultura global, 4200 palabras
Es un articulo de una revista financiera alemana sobre agricultura global. Son 7 paginas con aprox 4200 palabras.
La fecha de entrega es flexible, dependiendo del precio que me ofrecen. Entre esta semana y la siguiente me sirve.
Ejemplo de texto:
George Soros, milliardenschwerer
Spekulant, hat ein Gespür
für Schnäppchen. 2001, als Argentinien
pleite war, kaufte er
mit anderen Investoren für 54
Millionen Dollar 75 000 Hektar Ackerland.
Damals schafften vermögende Argentinier
ihr Geld ins Ausland und kauften panikartig
Dollar. Argentiniens Gläubiger mussten
einen empfindlichen Schuldenschnitt hinnehmen.
Heute ist das von Soros und seinen
Mitstreitern gekaufte Farmland 700
Millionen Dollar wert – macht 1200 Prozent
plus in 13 Jahren.
So viel Profit schafft Begehrlichkeiten:
Staatsfonds, Pensionskassen, Hedgefonds,
und reiche Privatpersonen machen es Soros
nach und kaufen Aktien von Landbesitzern
– oder direkt Ackerland. Selbst die
konservative deutsche Ärzteversorgung
Westfalen-Lippe hat über einen Fonds 72
Millionen Euro in Agrarland gesteckt. Seit
dem Jahr 2000 sind weltweit Aufkäufe von
Farmland durch ausländische Investoren
von knapp 36 Millionen Hektar dokumentiert
(100 Hektar sind ein Quadratkilometer).
Das entspricht in etwa der Fläche von
Deutschland. Gekauft wird vor allem in
Südamerika, Afrika und Osteuropa.
Die Kaufwelle treibt die Bodenpreise.
Der US-Index für Farmland stieg seit 2009
um 48 Prozent. Auch in Deutschland zogen
die Preise für Ackerland an: 2011 um 14
Prozent und 2012 um 7 Prozent.
Language pair(s)
German
> Spanish
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.