TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > French request >>

<< Next English > French request

Previous French > English request >>

<< Next French > English request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Français > Anglais : Roman à caractère surnaturel de 200 pages

Roman à caractère surnaturel qui se veut une quête d'amour et de libération de l'âme. Il y a 200 pages. J'aimerais récupérer mon livre traduit au bout d'approximativement 1 mois.

Exemple du texte :
Peu après le repas du matin, Elias est venu me voir pour me guider vers la hutte où se trouvaient les deux adolescentes. Dès l’instant où j’ai mis les pieds dans cet abris, mon cœur a cessé de battre, mes mains sont devenues moites, mes jambes avaient de la difficulté à soutenir mon corps qui lui, faiblissait. Une montée d’adrénaline jailli en moi du bout de mes orteils jusqu’au sommet de ma tête en passant par le bout de mes doigts. Je ne comprenais pas complètement ce qui m’arrivait, mais chose certaine j’étais sous le choc. Au centre de ce havre se trouvaient deux demoiselles dans un état second, allongées sur le sol.

Language pair(s)

French > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.