|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: Autobiographisches Buch, 49156 Wörter
Ich möchte als Autorin selbst die Übersetzung regeln für mein im Januar erschienenes Buch von 49156 Wörtern.
Wie teuer ist das?
In meinem biographischen Buch, das auf meinem Tagebuch basiert, geht um meine Erfahrungen als Lehrerin in Afrika.
Darin beschreibe ich außergewöhnliche Frauen, kurz, Menschen und Situationen, die mich berührt haben.
In meinem Buch sind auch Gedichte enthalten. Haben Sie Erfahrung damit?
Der deutsche Text macht 243 Seiten aus - beginnend ab Seite 7. Dazu Front- und Backcover.
Ich hätte gerne die übersetzten Dateien am Ende als PDF abgespeichert, damit ich eine druckfertige Version habe.
Kleine Leseprobe:
“Die Stille hatte Stimmen, die in der Seele hallten, und die Dunkelheit ein Gesicht. Der Mond war in dieser Nacht kugelrund, fast schien er zu lächeln in seiner, ruhigen, beständigen Art. Nur die kleinen Vampire, die wie immer vorbei flogen, sahen plötzlich bedrohlich aus.”
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.