TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Englisch: Autobiographisches Buch, 49156 Wörter

Ich möchte als Autorin selbst die Übersetzung regeln für mein im Januar erschienenes Buch von 49156 Wörtern.

Wie teuer ist das?

In meinem biographischen Buch, das auf meinem Tagebuch basiert, geht um meine Erfahrungen als Lehrerin in Afrika.

Darin beschreibe ich außergewöhnliche Frauen, kurz, Menschen und Situationen, die mich berührt haben.

In meinem Buch sind auch Gedichte enthalten. Haben Sie Erfahrung damit?

Der deutsche Text macht 243 Seiten aus - beginnend ab Seite 7. Dazu Front- und Backcover.

Ich hätte gerne die übersetzten Dateien am Ende als PDF abgespeichert, damit ich eine druckfertige Version habe.

Kleine Leseprobe:

“Die Stille hatte Stimmen, die in der Seele hallten, und die Dunkelheit ein Gesicht. Der Mond war in dieser Nacht kugelrund, fast schien er zu lächeln in seiner, ruhigen, beständigen Art. Nur die kleinen Vampire, die wie immer vorbei flogen, sahen plötzlich bedrohlich aus.”

Specialization required

Arts/Entertainment

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.