TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > French request >>

<< Next English > French request

Previous French > English request >>

<< Next French > English request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Anglais > Français : Sous-titrage d'un DVD d'environ 6 heures

Madame, Monsieur,
nous sommes un petit cabinet de traduction / interprétariat
Dans les années 1990-2000 nous avions effectué pas mal de sous-titrage, mais depuis, n'avons plus eu de demandes.
Un client potentiel vient de nous contacter pour nous demander les tarifs.
Il s'agît d'un DVD d'environ 6 heures en grande partie en anglais dont cette personne souhaite des sous-titres en français.
Quel est actuellement votre tarif pour un sous-titre?
D'avance un grand merci de votre aide.
Bien à vous

Language pair(s)

English > French

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.