|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Potential request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
Englisch > Deutsch: Patentübersetzung, Beschreibung und Ansprüche, Fachgebiet Chemie
Da wir immer wieder Übersetzungsprojekte zu vergeben haben, sind wir auf der Suche nach freiberuflichen Patentübersetzern in den Bereichen:
-Chemie
-Biotechnologie
Uns ist an einer längerfristigen Zusammenarbeit gelegen!
Bitte nur bewerben, wenn Sie fundierte Fachkentnisse in diesem Bereich aufweisen und über eine mehrjährige Berufserfahrung und Erfahrung im Übersetzen von Patentschriften verfügen, also mit der Patentterminologie vertraut sind. Sehr genaues Arbeiten und pünktliche Lieferung sind essentiell!
Bitte geben Sie Ihren Wortpreis an.
Die Bezahlung erfolgt regelmäßig und pünktlich (spätestens innerhalb von 30 Tagen) per Banküberweisung oder Paypal.
Bevorzugt Freiberuflicher mit Kleingewerberegelung (Rechnung wird ohne MwSt ausgewiesen)
Example of text:
Background of the invention
The present invention relates to a compound of formula II or pharmaceutically acceptable salts thereof, wherein R1 is independently for each occurrence selected from hydroxyl, nitro, amino, sulfonyl, carbamoyl, C1-C6 alkylsulfonyl; and R3 and R6 are indenpendently selected from hydrogen, halogen, carboxy, cyano, amido....
Language pair(s)
English
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.