TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > Turkish request >>

<< Next German > Turkish request

Previous Turkish > German request >>

<< Next Turkish > German request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Türkisch: Business-Buch, 59 Seiten

Thema: Geschäftsidee
Umfang: 59 Seiten
Termin: 1. Aug. 2014

Beispieltext:
Startkapital
Für die meisten - später noch beschriebenen Ideen brauchen Sie kaum
Startkapital. Dieses Geld sollten Sie privat aufbringen können, denn
Banken halten von der Finanzierung sehr kleiner Summen für
Existenzgründungen nicht viel. Es ist in ihrem Interesse, wenn Sie
Eigenkapital zur Verfügung haben, denn Fremdkapital schafft
Abhängigkeiten, die auch ausgenutzt werden.
Einen Teil des Startkapitals brauchen Sie auf jeden Fall für die Werbung.
Die reinen Gründungskosten belaufen sich etwa auf Euro 50 - 100
(Formalitäten je nach Gemeinde).
Für die Werbung brauchen Sie deshalb Kapital, weil der neue Service mit
verschiedenen Methoden erst einmal bekannt gemacht werden muss.
Verzichten Sie am Anfang auf eigene Büros o.ä.. Agieren Sie statt dessen
von den gewohnten Räumlichkeiten aus. Es gilt, überflüssige Kosten zu
vermeiden und möglichst bescheiden anzufangen.

Specialization required

Busin./Marketing/Financial

Language pair(s)

German > Turkish

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.