|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
English > Japanese: Horror novel (90,000 words)
Translate my new horror-mystery novel from English to Japanese. Approx. 300 pg, 90,000 words.
Please submit cost to:
Example of text:
In the city of Long Beach, NY, promises were made. Promises of unchecked power that could reign in the elements of Earth and beyond. Promises of bliss by blocking select memories, priceless for those tortured by unceasing guilt or trauma.
But those who were picked had to vow undying allegiance to "the project." Life was subordinate to it. It would not succeed, otherwise. Those picked formed a circle of trust to implement a plan beyond their understanding, a plan destined to alter human history.
The promises were made by an unemployed drinker named Raymond Marterra.
More accurately, they were made by the thing hiding behind Raymond Marterra.
Specialization required
Arts/Entertainment
Language pair(s)
English
> Japanese
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.